Thanks to @evo3X3 for making tonight, a journey. The conversation started with Amir Khusrow’s rendition of Mann Kunto Maula [devotional kalaam to the father of Sufism, Hazrat Ali *]. What started with Man kunto Maula, Fa Ali-un Maula, Dara dil-e dara dil-e dar-e daani, Hum tum tanana nana, Nana nana ray, Yalali yalali yala, Yala yala ray… ends with yeh toh apna apna hai hosla, yeh toh apni apni udaan hai…
The great Khan himself. The majestic Amir Khusrow — the flight, the ecstacy, the trance and the pangs of separation. On 11th April, 2011 — when words ceased to have meaning.
Nami Daanam Chi Manzil from Tasawwuf on Vimeo.Baharsu raqs-e bismil bood shab jaay ki man boodam.
Pari paikar nigaar-e sarw qadde laala rukhsare;
Sarapa aafat-e dil bood shab jaay ki man boodam.
Khuda khud meer-e majlis bood andar laamakan Khusrau;
Muhammad shamm-e mehfil bood shab jaay ki man boodam.
English Translation.
I wonder what was the place where I was last night,
All around me were half-slaughtered victims of love,
tossing about in agony.
There was a nymph-like beloved with cypress-like form
and tulip-like face,
Ruthlessly playing havoc with the hearts of the lovers.
God himself was the master of ceremonies in that heavenly court,
oh Khusrau, where (the face of) the Prophet too was shedding light
like a candle.
Mein Kahan Kahan se Guzar Gaya
Yeh to Apni Apni Uraan hai
Koi Urh keh Reh Gaya Bam Tak
Koi Kehkashan se Guzar Gaya
Nami Daanam Chi Manzil
Nami Daanam Chi Manzil
Shab e hijr hans key guzaar li / Gham e ishq dil say laga lia ; Meray jazb e shouq ki dad day / mayn har imtehaan say guzar gaya!
Woh Maqaam Dair-o-haram Baney
Waheen Sab ki Gardanein Kham Hui
Waheen sar ka Sajda Hui Jabeen
Tu Jahan Jahan se Guzar Gaya
Manzil pay puhanch key bhi ura ata houn manzil say..
fikr e manzil na hosh e jata e manzil mujhay
Ja raha houn jiss taraf lay ja raha hai dil mujhay
Kisi say meri manzil ka pata paya nahi jata
Jahan may houn wahan farishton say jaya nahi jata
Abhi to asli Manzil pana baqi Hai
Abhi to irado ka imtihaan baqi Hai
Abhi to toli muthi bar zamin
Abhi tolna asman baqi hai.
Too Good ..
Abhi tolna aasman baqi hay!
sufism is that branch of inner spirituality that takes u to a place, all serene and at peace…superb!
fikr e manzil na hosh e jata e manzil mujhay
Ja raha houn jiss taraf lay ja raha hai dil mujhay !
Kisi say meri manzil ka pata paya nahi jata
Jahan may houn wahan farishton say jaya nahi jata
Muhammad Idreesi
do ka tazkira toheed me paya nahi jata.
jahan meri rasai hy mera saya nahi jata.
kisi se meri manzil ka pata paya nahi jata.
jaha me hoon farishto se wahan jaya nahi jata
Wow!
Just started reading your blog early this morning…. Keep up the good work…
Had-e-Kunfikan Se Guzar Gaya,
Had-e-La Makan Se Guzar Gaya
Subhanallah
I Love Sufism
I Like to Spread All Over The World
SAAZ; Thank You for the upload. Would you happen to have translations for the extra lyrics and verses, Please?! Thank You 😀
and also the other words that are sang in the start. This song is amazing, I cant stop listening to it!! Please somebody finish the translation
I offer this and this https://www.youtube.com/watch?v=M1InT_tcJmc. I was just recently shown the beauty of it by a stranger on the internet having always known this one https://www.youtube.com/watch?v=N8mU8kBvSnI . Cant go wrong really
Great effort.